Abholung an deinem Hotel in Tulum, kleine Gruppen und die berühmtesten Cenoten und Höhlen der Region — auf Deutsch und Englisch.Hotel pickup in Tulum, small groups and the region's most famous cenotes and caves — in English and German.
Rund um Tulum liegen einige der bekanntesten Cenoten und Höhlensysteme der Welt — von einfachen Cavern-Touren bis zu ernsthaften Höhlentauchgängen. Wir holen dich an deinem Hotel in Tulum ab und tauchen in kleinen Gruppen, mit lokalem Wissen über jedes System.Some of the world's best-known cenotes and cave systems sit right around Tulum — from easy cavern tours to serious cave dives. We collect you from your hotel in Tulum and dive in small groups, with local knowledge of every system.
Unsere Basis liegt in Puerto Aventuras, nördlich von Tulum — betrieben von Markus Teupe seit 2005, einem IANTD Instructor Training Center. Für echtes Höhlentauchen und Kurse bist du hier bei einem IANTD Instructor Trainer richtig. Jede Tour beginnt mit einer Anfrage, damit wir Abholung, Ausrüstung und Gase passend bestätigen.Our base is in Puerto Aventuras, north of Tulum — run by Markus Teupe since 2005 as an IANTD Instructor Training Center. For genuine cave diving and courses you are with an IANTD Instructor Trainer. Every tour starts with an enquiry so we can confirm pickup, equipment and gases to match.
Zwei Cenoten verbunden durch helle, dekorierte Passagen — die berühmte Bat Cave inklusive.Two cenotes linked by bright, heavily decorated passages — including the famous Bat Cave.
Der tiefste Punkt im Sac-Actun-System: ein vertikaler Schacht mit Schwefelwasserstoff-Wolke bei 30 m.The deepest point in the Sac Actun system: a vertical shaft with a hydrogen-sulphide cloud at 30 m.
Ein offener Mangroven-Kanal mit Süß- und Salzwasser — leicht, licht und voller Leben.An open mangrove channel of fresh and salt water — easy, bright and full of life.
„Temple of Doom“: drei Öffnungen, eine markante Halokline und Sprung-Einstieg.The “Temple of Doom”: three openings, a striking halocline and a jump entry.
Aktun Ha: offenes Wasser mit saisonaler Tanninschicht und schönem Cavern-Bereich.Aktun Ha: open water with a seasonal tannin layer and a beautiful cavern zone.
Eine eigene Welt — der „Unterwasserfluss“ aus Schwefelwasserstoff über einem Hügel aus Geäst.A world of its own — the surreal hydrogen-sulphide “river” over a mound of fallen branches.
Für geführte Cavern-Touren genügt ein Open-Water-Brevet. Echte Höhlentauchgänge und Kurse setzen die entsprechende Ausbildung voraus — sprich uns einfach an. Preise verstehen sich pro Person; Abholung in Tulum ist möglich.Guided cavern tours need an Open Water certification. True cave dives and courses require the matching training — just ask. Prices are per person; pickup in Tulum is available.
HöhlenkurseCave courses Ab Playa del CarmenFrom Playa del Carmen Ab Puerto AventurasFrom Puerto Aventuras
Ja. Wir holen dich an deinem Hotel in Tulum ab. Unsere Basis liegt in Puerto Aventuras im Norden, und viele der schönsten Höhlen und Cenoten liegen direkt um Tulum.Yes. We collect you from your hotel in Tulum. Our base is in Puerto Aventuras to the north, and many of the finest caves and cenotes sit right around Tulum.
Dos Ojos, The Pit, Casa Cenote, Calavera und Car Wash liegen alle nahe Tulum — von einfachen Cavern-Touren bis zu ernsthaften Höhlentauchgängen.Dos Ojos, The Pit, Casa Cenote, Calavera and Car Wash are all close to Tulum, ranging from easy cavern tours to serious cave dives.
Ja. Planet Scuba Mexico ist ein IANTD Instructor Training Center und unterrichtet vom Cavern- bis zum Full-Cave-Level. Sag uns bei der Anfrage deine Erfahrung, wir stimmen die Ausbildung darauf ab.Yes. Planet Scuba Mexico is an IANTD Instructor Training Center and teaches cavern through full cave. Tell us your experience when you enquire and we match the training to it.